Orte filtern
20.3. l’équinoxe de printemps
Ballon d'Alsace

A l’équinoxe de printemps, si on l’observe depuis le Ballon d’Alsace, le soleil se lève derrière le Ballon de Forêt Noire à 70 km

Anfang Mai / Beltene
Ballon d'Alsace

Au début du mois de mai, environ 40 jours après l’équinoxe, Beltene marque pour les Celtes le début du semestre d’été. A Beltene, si on l’observe depuis le Ballon d’Alsace, le soleil se lève au-dessus du Grand Ballon.

21.6 solstice d’été
Ballon d'Alsace

Au solstice d’été, le soleil se lève au nord-est au-dessus du Markstein, en direction du Petit Ballon.

Anfang August / Lugnasad
Ballon d'Alsace

Au début du mois d’août, environ 40 jours après le solstice d’été, Lugnasad marque pour les Celtes la fête des moissons. A Lugnasad, si on l’observe depuis le Ballon d’Alsace, le soleil se lève au-dessus du Grand Ballon.

22.9. l’équinoxe d’automne
Ballon d'Alsace

A l’équinoxe d’automne, si on l’observe depuis le Ballon d’Alsace, le soleil se lève derrière le Ballon de Forêt Noire à 70 km.

Anfang November / Samhain
Ballon d'Alsace

Au début du mois de novembre, environ 40 jours après l’équinoxe, Samhain marque pour les Celtes le début du semestre d’hiver. A Samhain, les trois sites celtiques Britzgyberg, Basel-Gasfabrik et Augusta Raurica sont alignés sur une ligne projetée vers le lever du soleil.

21.12. Solstice d’hiver

Le soleil se lève au sud-est derrière le Tödi dans les Alpes de Glarus, entre les deux se trouve le Jura Belchen

Anfang Februar / Imbolc
Ballon d'Alsace

Au début du mois de février, environ 40 jours après le solstice d’hiver, Imbolc marque pour les Celtes le milieu de la saison sombre. A Imbolc, les trois sites celtiques Britzgyberg, Basel-Gasfabrik et Augusta Raurica sont alignés sur une ligne projetée vers le lever du soleil.

Chapelle sur le 'Bergle'

Gengenbach

Autrefois Einbeth - aujourd'hui Jakobus

Gengenbach, charmante petite ville de la Forêt-Noire située dans l’Ortenau, avec ses jolies maisons à colombages, ses tours et ses portes, ainsi que son ancienne abbaye bénédictine, invite à la flânerie et à la détente. En quittant la vieille ville depuis la mairie par la porte supérieure, un panneau indique la « Berglekapelle » (chapelle de la montagne) sur le Kastelberg, un point de vue au milieu des vignobles. Depuis la Schwedenstrasse, on atteint la petite église sur l’ancien chemin de pèlerinage en un bon quart d’heure et on est récompensé en haut par une vue magnifique sur la vieille ville et un panorama qui s’étend loin dans la vallée de la Kinzig et, par beau temps, jusqu’à la tour de la cathédrale de Strasbourg.

Les Romains utilisaient déjà la vallée de la Kinzig pour leur route reliant Augsbourg à Strasbourg. À deux heures de marche du fort d’Offenbourg, cette voie romaine traversait la Kinzig près de Gengenbach. On trouve des traces des Romains sur le Kastelberg, au-dessus de Gengenbach. Des documents datant de 1289 et 1294 mentionnent une « capella s.jacobi in monte Castellberg ». Un nouveau nom apparaît en 1520 : « kirch uff dem berg die sant Einbettenberg genannt wird » (église sur la montagne appelée Sant Einbettenberg). La vierge Einbetha et ses compagnes Warbethe et Wilbethe sont d’origine celtique et ont été transformées en saintes secourables à l’époque chrétienne. La chapelle Einbethen sur le « Jacobi- ou Castellberg » a été reconstruite en 1681. Elle est « dédiée à la sainte vierge Einbeth et aux martyres Perpetua et Felicitas », écrit l’abbé Placidus. Cependant, sur le nouveau retable commandé à l’époque, seules Perpetua et Felicitas sont représentées avec leurs enfants. Les jeunes mères aimaient particulièrement ce retable avec les deux enfants, et on rapporte que des prières ont été exaucées de manière miraculeuse.

Le culte des trois femmes, d’origine païenne, n’est manifestement plus bien vu par la suite, car ce n’est qu’au XXe siècle qu’elle est à nouveau appelée chapelle Saint-Jacques. La chapelle devient ainsi une étape du grand pèlerinage de Saint-Jacques-de-Compostelle en Espagne. La chaire extérieure en pierre et la chapelle voisine du Saint-Sépulcre constituent une particularité. Les sept tableaux de Ruth Schaumann, représentant les béatitudes du Sermon sur la montagne, ont été offerts récemment.